hi pwg, i am not coming late, most probably.
Ramin wrote. - punkwithgun
sento di amarlo - Pea Bukowski
Cosa capite voi? - punkwithgun
"più tardi non vengo, probabilmente" - Pea Bukowski
(perchè non credo sia "non arriverò in ritardo probabilmente", penso lo sapresti già) - Pea Bukowski
ah, ok. non è 'arrivo presto'. - punkwithgun
sta cosa del principio di non contraddizione ci frega di brutto. - punkwithgun
ti ricordo il titolo di una canzone famosina: (I Can't Get No) Satisfaction - l'aria svitolina
Ramin come Mick - l'aria svitolina
no è che ho pensato che non avesse senso dirti "arrivo in orario", o che quantomeno dovessere già essere lì quindi insomma l'avresti capito se c'era o no :D - Pea Bukowski
ibo redibo non abero ab officio [chissa` quanti errori ci sono in questo tentativo] - viltrio
A me fa morire che ogni cosa sia un distribuzione di probabilità, con lui. Una volta stavo compilando un modulo e gli ho chiesto:'Ramin, how old are you, 28?' Risposta:'Hmmmm, you can assume so' - punkwithgun
Io lo interpreto come "I'm not coming lateR", quindi in sostanza "t'attacchi arca'" - Silent
ahahahahahah l'età :D - Pea Bukowski
io capisco: è probabile che oggi non arrivi in ritardo. solo la tua conoscenza del contesto può dirimere tra questa e la lezione: è molto probabile che più tardi non venga. - diegodatorino
di fatto non è venuto. - punkwithgun
a richiesta di spiegazioni, risponde: 'ohh please remove "late"' - punkwithgun
niente, abbraccialo da parte mia - Pea Bukowski