Статья про Кихаду и Ифкуиль http://newyorker.com/reporti...
when the music's over
and
bifurcafe
liked this
Láadan, a feminist language developed in the early nineteen-eighties, includes words like radíidin, defined as a “non-holiday, a time allegedly a holiday but actually so much a burden because of work and preparations that it is a dreaded occasion; especially when there are too many guests and none of them help.”
- nazer1
Quijada turned on some Congolese soukous music, one of many genres of world music of which he considers himself an aficionado, and pulled out a copy of an unpublished science-fiction novel he co-wrote with his identical twin, Paul, called “Beyond Antimony,” about the philosophical implications of quantum theory. (Quijada and his twin communicated with each other in a private language when they were young, a phenomenon that is surprisingly common, and has its own name: cryptophasia.) In the novel, Ithkuil is used as a “para-linguistic interface for an array of quantum computers that are being used to create emergent consciousness.”
- nazer1
“I was surrounded by all these people hanging on my every word. It was intoxicating—especially for a loner like me,” Quijada said. “For one day, I got to play as an academic. I got to live this fantasy where I took the other path in the garden. I got to see what it would have been like if I had gone to graduate school and become a professional linguist. The fates of the universe tore open a window to show me what my life could have been. That night, I went back to my room, took a shower, and burst into tears.”
- nazer1
As he spoke, the translator whispered in my ear; Garkavenko spoke so fast and monotonously that it was difficult to keep up. He mentioned a recent stint in prison, described reading Bakhtiyarov’s book, “Active Consciousness,” in his jail cell every day, and the transformational effect that psychonetics had had on his political and philosophical consciousness.
Near the end of his speech, the translator stopped speaking. The color had fled his cheeks. “Do you realize who this guy is?” he whispered to me. “This guy is, like, the No. 2 terrorist in Ukraine.”
- nazer1