Why Do Languages Die? Urbanization, the state and the rise of nationalism - http://aminotes.tumblr.com/post...
“The history of the world’s languages is largely a story of loss and decline. At around 8000 BC, linguists estimate that upwards of 20,000 languages may have been in existence. Today the number stands at 6,909 and is declining rapidly. (...) The problem with globalization in the latter sense is that it is the result, not a cause, of language decline. (…) It is only when the state adopts a trade language as official and, in a fit of linguistic nationalism, foists it upon its citizens, that trade languages become “killer languages.” (…) The first case of massive language die-off was probably during the Agrarian (Neolithic) Revolution, when humanity first adopted farming, abandoned the nomadic lifestyle, and created permanent settlements. As the size of these communities grew, so did the language they spoke. (...) Permanent settlements changed all this, and soon larger and larger populations could stably speak the same language. (…) What people find useful, they will use. (...)" - Amira
"The state is the only entity capable of reaching into the home and forcibly altering the process of language socialization in an institutionalized way. (...) For the state, the goal is to bind individuals to itself, to an imagined homogeneous community of good citizens, rather than their local community. (...) If [minority nations] do not want to remain politically without influence, then they must adapt their political thinking to that of their environment; they must give up their special national characteristics and their language. (...) This is largely the story of the world’s languages. It is, as we have seen, the history of the state, a story of nationalistic furor, and of assimilation by force." - Amira
“Isn’t language loss a good thing, because fewer languages mean easier communication among the world’s people? Perhaps, but it’s a bad thing in other respects. Languages differ in structure and vocabulary, in how they express causation and feelings and personal responsibility, hence in how they shape our thoughts. There’s no single purpose “best” language; instead, different languages are better suited for different purposes. For instance, it may not have been an accident that Plato and Aristotle wrote in Greek, while Kant wrote in German. The grammatical particles of those two languages, plus their ease in forming compound words, may have helped make them the preeminent languages of western philosophy. Another example, familiar to all of us who studied Latin, is that highly inflected languages (ones in which word endings suffice to indicate sentence structure) can use variations of word order to convey nuances impossible with English. Our English word order is severely constrained by having to serve as the main clue to sentence structure. If English becomes a world language, that won’t be because English was necessarily the best language for diplomacy.” -- Jared Diamond http://amiquote.tumblr.com/post... - Amira