Слайды про финский язык: https://docs.google.com/present... Если есть ещё вопросы, можно сюда. Я так и не поняла вопрос про омонимы
"разные по значению, но одинаковые по звучанию слова" :) - leihcrI
Есть ли они вообще в финском? - orie
Есть слово kuusi, которое значит "шесть" и "ёлка" - orie
И есть ли в финском, и есть ли слова, которые звучат как русские. Японское "нравиться" - "суки", конечно, плохой пример, зато известный. %) Ну вот мера звучит действительно очень близко к русской мере, или врач. Но там и значение одинаковое :) - leihcrI
а! теперь поняла - orie
asia - дело, предмет - orie
@orie клёво :) - leihcrI
Спасибо за интересный рассказ и ответы! - leihcrI
Спасибо за рассказ. И занудство: lääkäri заимствовано не из русского, а из скандинавских языков, в первую очередь из шведского läkare, но оно там везде: lege/læge/læknir/læknar :) - [email protected]
Да, если я так сказала, это неправильно. Можно ещё что-нибудь поправить, если видите :) - orie
^^ А в русском "лекарь" тоже заимствовано из скандинавских языков? Или это просто совпадение? - понура свинка
@orie Вы случайно не знакомы с венгерским? Если да, то насколько он похож на финский (учитывая термин "финно-угорские языки")? - понура свинка
@echidna См. этимологический словарь Фасмера (http://starling.rinet.ru/cgi-bin...) - грубо, он считает, что это слово (или более простое однокоренное) было заимствовано из германских языков в праславянский. Шведский тоже германский - orie
@echidna Венгерский, насколько я понимаю, на финский похож очень мало. - orie
Видео тут (к сожалению, начало немного не записалось): http://www.youtube.com/watch... - denis.beskov@gmail
@beskov спасибо! - orie
финская википедия говорит про kuusi наряду с juuri и viini , и чуть ниже упоминает, что иностранцам крайне трудно даются удвоенные согласные И гласные на примере "-Kokko! Kokoo kokoon koko kokko. -Koko kokkoko? -Koko kokko." https://fi.wikipedia.org/wiki... - piikummitus